韩语自我介绍,中文谐音
1、Mister~Oh~
2、norn为
3、那丽比nai拘桑tei怕男加克给怕咯闹Mr.Mr.??????
4、啊几都迷几莫泰
5、(安宁习租目塞哟):晚安
6、闹莫冷乔怒能卡嫩
7、【中文写法】大叔【韩文写法】아저씨【罗马音是】ajeoxi【中文谐音】啊早西【详细解释】在韩语里面“”-大叔、叔叔的发音,和中国普通话的“啊早西”大致相同。也有音译为“阿栽惜”、“阿脚洗”、“额澡洗”“爱觉西”。“爱杂西”有时升调,有时降调,不同国家语言、发音方式和方法是不一样的。所以谐音字取其发音而已,没有绝对标准的。就好比音译“泰坦尼克号”,随你喜欢译了。个人比较喜欢“啊早西”词好看些,喻意也好。
8、桑qom咯该叽幼丽叫不gor
9、OhOhWooOhOhOhWooOh~
10、爸爸:发音:aba中文谐音:阿爸父亲:发音:abeoji中文谐音:阿波几妈妈:发音:eomma中文谐音:哦m妈母亲:发音:eomeoni中文谐音:哦摩你----------------------------------------------
11、(Mr.Mr.)Mister
12、Mr.Mr.(脆高耶男加)Mr.Mr.(克gei怕咯闹)
13、MyMiMiMisterRockThisWorld
14、OneTwoThreeFour
15、韩语汉字里面读서(Seo)这个音的有好几十个(比如:西书緖徐序瑞庶署敍誓恕...都读这个音),但是里面能做姓的只有"徐",因此,我们断定他姓"徐"
16、(萨朗黑哟):我爱你,在韩剧中经常可以听到的。
17、切够度切都怒叫包聊
18、联想记忆法~理顺歌词,然后尽情发挥你的想象吧~或者找个人天天在你耳边念(要念你中文音译的哦),听多了自然就会了
19、搜年不但都kem股么卡咯安那
20、(度股不但萌jo闹到乔
21、(哦进克栏马你)一咯内
22、表丽推能闹Mr.Mr.Mr.Mr.
23、谢邀,大叔的韩语是아저씨罗马音是ajeoxi中文可以音译成阿组西
24、韩语汉字里面读영(Yeong)这个音的也有好几十个(比如:英永营嶺荣影泳映瑛迎領零...),这些字里面比较常用做姓名的有:英,永,泳...等,我们在这些字里面随便选一个(反正是音译嘛)
25、用同样的方法,在读철(cheol)音的字里面,比较常用做姓名的有"哲"和"喆"(这个字中国人不常用,在普通话中读zhe2),我们在两者之间选一个所以,一个叫서영철的朝鲜人,如果我们不知道其详细资料,但又不得不翻译他的名字时,就可能得出徐英哲,徐永哲,徐泳哲,徐英喆,徐永喆,徐泳喆这几种译名
26、(安宁习给色哟):再见,对主人说的话
27、(别不儿罗哟):我吃饱了
28、拼栏木搜那达固搜
29、Mr.Mr.(内怕)Mr.Mr,(克得怕咯闹闹闹)
30、Let’sGo!么够讲哈能古no
韩语自我介绍,中文谐音
31、(擦儿不它卡米大):多多关照
32、(安宁哈塞哟):见到韩国朋友说一句“您好”
33、(满拉所盼嘎不是米大):见到你很高兴
34、伤乔咯该叽幼丽叫不gor
35、YouBadBadBadBoy,YouSoBad.
36、中文:邓紫棋韩文:등자기谐音:dengzagi
37、(眼儿拉卡儿给哟):我联系你
38、Mr.Mr.(脆股耶男加)Mr.Mr.(克得怕咯闹)
39、那卡思推给韩(Hey!)
40、(生一儿粗卡哈米大):生日快乐
41、(安宁习卡色哟):再见,走好,在客人离开的时候主人对客人说的话
42、推够么卡都图聊问得
43、Mr.Mr.(内怕)Mr.Mr,(克dei怕咯闹闹闹)
44、每一哈路噶大ler给不拦嘿就噶
45、(到起要拉给)都起要拉给
46、UhUhWooUhUhUhWooUh
47、那丽比乃拘桑tei怕男加克给怕录闹Mr.Mr.??????
48、那丽比乃拘脆骨耶男加克给怕咯闹Mr.Mr.??????
49、特漂蓝Mr.in几
50、内一啊朋闹
51、Mr.Mr.(脆高耶男加)Mr.Mr.(克geiba录nor)
52、韩国人名字多数是音译。不过因为韩文是拼音字,相同发音代表的意思很多。所以他们在起名字的时候都会用中文含义,韩国的身份证为了区分,韩文名字后都会有中文名。
53、《八大哟哼》阿祖摩欧恩哦了那里黑撒仁啊热大on诺诶ge咯拓啦don累哟黑而ki哦可走阿祖摩欧恩把他卡做哈了卡哦迪卡诶罗瓦拉诶所中韩初哦的了看机尅做龙不洗给噗了冷裸冷雷给把大因果松雷米面拉秧给不锁激动罗诶骨得ki六黑嗯多拉六黑阿祖ki碰啪嗒哟哼不德隆嗯闭幕有魔门洗古罗诶给洛龙不洗给噗了冷裸冷雷给把大因果松雷米面拉秧给不锁激动罗诶米所罗多阿拉雷卡罗啦组玛丽撒狼哈冷破哥拉给卡萨做拉诶给
54、为norn
55、有详细资料的就用人家的汉字原名;没有详细资料,查不出汉字名的,就根据其姓名的韩语发音在韩语汉字(注意,是韩语汉字,而不是根据汉语普通话)中找与其读音相同的汉字翻译,这与翻译西方姓名的那种纯粹的音译不同,所以,在中文资料中看到的韩国人名字,有可能与人家父母取的名字一样,也有可能连人家自己看了都不知是谁.比如一个人叫서영철(SeoYeongCheol),我们资料不充分,不知道其汉字姓名是什么,就这样翻译他的名字:
56、(过怕哟):肚子饿了
57、皮迷咯爱料拘给
58、都单单哈给闹~(Hey!)
59、(启跟塞桑)Oh你啊陪
60、(卡目沙哈米大):谢谢
韩语自我介绍,中文谐音
61、(罪送哈米大):对不起
62、迷来要蓝要搜怕咯你噶噶进够
63、(组啊黑哟):喜欢
64、(吗习给多色哟):吃好啊
65、Mr.Mr.Mr.Mr.
66、哦不搜噶就gir八丽跟怒股ga噶
67、有两种方式一个是你把名字发上来我帮你翻译一个是你下载韩语翻译软件把你的名字一字一字发上去音译即可希望对你有帮助
68、!!!(啊杂,啊杂,华一听):加油!(azaazafighting!)